全商品一覧を見る

内容を見る

ロケーション
  1. ホーム
  2. 接着/修復材
接着/修復材

ユニフィル ローフロー プラス [GC Japan]

品切れ
(海外配送商品)
このブランドの商品一覧

OPTION

ユニフィル ローフロー プラス [GC Japan]

基本情報
商品名 ユニフィル ローフロー プラス [GC Japan]
販売価格 (¥ 5,988)
수량 수량증가수량감소
SNS 상품홍보
SNS
商品オプション
옵션

上記情報で選択

(最小注文数量 1点以上 / 最大注文数量 0点以下)

サイズガイド
商品一覧
商品名 商品数 価格
ユニフィル ローフロー プラス [GC Japan] 数量+ 数量- 5988 (  )
商品金額合計(数量) : 0 (0点)

割引額が適用された最終的に支払われる金額は、注文の時にご確認いただけます。

イベント

사용설명서
제 품 명
Unifil LoFlo Plus
품 목 명
광중합형 Flowable Composite

◆ Unifil LoFlo Plus는 Micro-filled hybrid 타입의 방사선 투과성 및 불소 방출성을 가지고 있는 다목적용 composite resin입니다. GC의 새로운 HDR (High Density Radiopaque Pre-polymerized Filler) 기술의 적용으로 인해 마모에 강하며, 높아진 점도가 구치부 교합면 수복 및 3급, 5급, 치근면(root surface)의 넓은 와동의 수복에 뛰어난 결과를 보여줍니다.
다음의 사용상황을 참조하시기 바라며, 치과 종사자들만 사용하십시오.
적응증
Unifil FlowUnifil LoFlo Plus
1급 및 2급 와동의 수복○*
4급 와동의 수복
3급 및 5급 와동의 수복○*
치근면 와동의 수복○*
작은 caries에 의한 와동의 수복
치아과민성의 도포용도
Undercut 부위의 Liner/Base/Filling용
Sealant 및 Resin 수복물의 보호용
loose teeth 수리용 (splinting material)
Composite 수복물 addition용
Note : ◎: 최적, ○: 사용가능, ○*: 소와동에 사용가능
금기사항
1. 치수보호용으로는 사용하지 마십시오.
2. 드문 경우에 환자에게 과민증을 유발할 수 있습니다. 이 경우에는 사용을 멈추고 전문가의 조언을 받으십시오.

사용법


1. 사용 전 준비
1) Syringe를 올바르게 잡고 Wing cap을 시계 반대방향으로 돌려서 여십시오. 내용물이 Dental lamp나 기타 자연광에 직접적으로 노출되지 않게 주의하십시오. (Fig. 1)
2) 즉시 Dispensing tip을 안전하게 부착하고, 시계방향으로 돌려서 고정하십시오. (Fig 1)
주의: Dispensing tip을 너무 꽉 조이지 마십시오.
3) Dispensing tip을 부착 후, Light protective cover를 끼워서 내용물이 빛에 노출되지 않도록 하십시오. (Fig. 1)

2. 와동의 준비
일반적인 방법을 사용해서 와동을 형성하십시오.
주의: 치수 보호용으로는 Calcium hydroxide를 사용하십시오.

3. Shade 선택
다음의 12가지 shade로부터 적절한 shade를 선택하십시오.

4. 광중합형 Bonding system의 사용
GC Unifil Bond나 G-Bond를 사용해서 Unifil LoFlo Plus를 접착하십시오.
주의: Bonding system을 사용 시에는 해당 제조사의 사용방법을 따르십시오.

5. Unifil LoFlo Plus의 적용
1) Light protective cover를 시린지의 dispensing tip으로부터 분리하십시오. (Fig. 2)
2) 내용물을 주입하기 전에 구강 밖에서 Plunger를 살짝 눌러서 Dispensing tip이 안전하게 부착되어 있는지를 확인하십시오. Dispensing tip안의 공기를 제거하기 위해서는 tip 부분을 위쪽으로 향하게 하고 Plunger를 가볍게 눌러서 내용물이 tip의 입구까지 나오게 하십시오. (Fig. 3)
주의: Dispensing tip안에 공기가 있다면 기포가 주입시에 발생할 수도 있습니다.
3) Dispensing tip을 와동부위에 가까이 댄 다음, Plunger를 천천히 눌러서 내용물을 주입하십시오. (Fig 4) 또는 내용물을 믹싱패드에 분배한 다음에 적절한 도구를 사용해서 와동에 주입하십시오.

주의:
a. Dispensing tip의 견고한 부착을 위해서 팁 및 시린지에 이물질이 없는지 먼저 확인하십시오.
b. 부드럽게 주입이 안 되면 Dispensing tip을 제거하고 시린지에서 바로 내용물을 주사하여 내용물이 이상 없이 나오는지를 확인하십시오.
c. Dental light 등의 빛에 노출 시 경화가 시작되므로 믹싱패드에서 작업 시 주의하십시오.
d. 사용 후 Dispensing tip을 바로 제거하고 Wing cap으로 밀폐하십시오.

Clinical Hint 1
효과적인 주입을 위해, 표면의 장력을 이용해서 Build up 동안 전체적으로 고르게 수복을 하십시오. 적정량을 주사한 다음에는 Plunger를 손에서 떼고 표면에서 수직으로 향하게 하여 떼십시오. 이렇게 하면 수복물이 표면에 고르게 형성됩니다.

Clinical Hint 2
높은 마모강도 및 점도가 필요한 경우에는 Unifil Flow 대신 Unifil LoFlo Plus를 사용하거나 기타 낮은 점도를 가지는 Flowable composite을 사용하십시오.

Clinical Hint 3
큰 와동의 충전 시에는 수복물을 점차적으로(incrementally) 충전하십시오. Unifil Flow나 Unifil LoFlo Plus를 사용해서 undercut 부위 및 기타 liner/base 용으로 사용한 다음에 Gradia Direct와 같은 Composite resin으로 충전하는 방법도 있습니다.

6. 광중합
광중합기를 사용해서 중합하십시오. (Fig. 5) 조사시간 및 조사가능깊이에 관해서는 다음의 표를 참고하십시오.
주의: 광중합시 시력 보호용 안경을 착용하십시오.

광조사 시간 및 조사가능깊이

Irradiation time
Shade
5 sec. (Plasma arc)(2000㎽/㎠)
10sec. (GC G-Light)(1200㎽/㎠)
20sec (Halogen/LED)(750㎽/㎠)
8 sec. (Plasma arc)(2000㎽/㎠)
20sec. (GC G-Light)(1200㎽/㎠)
40sec. (Halogen/LED)(750㎽/㎠)
A1, A2, A3, PA2, PA3, E2.0 mm3.0 mm
A3.5, A4, BW1.5 mm2.5 mm
AO3, CV, CVD1.5 mm2.0 mm


7. Shaping 및 Polishing 일반적인 테크닉을 사용해서 모양을 형성하고 다듬으십시오.

Shades

(12 shades)
A1, A2, A3, A3.5, A4, AO3, CV(Cervical), CVD(Cervical Dark), BW(Bleaching White), E(Enamel), PA2(Posterior), PA3(Posterior)
주의: 모든 Shade는 Vita* shade 기준입니다.
* Vita는 독일 Vita Zahnfabrik 사의 등록상표입니다.


보관
선선하고 어두운 장소에 보관하십시오.
(보관기간: 제조일로부터 2년)
포장
1. Syringe packages: Syringe 1.3g (0.8ml) x 2 (in one shade)
..............4 dispensing tips (needle type)
..............2 light protective cover

2. Dispensing tips package:
..............20 dispensing tips (needle type), 2 light protective covers
..............20 dispensing tips (plastic type), 2 light protective covers

주의
1. 구강내의 조직이나 피부에 묻은 경우에는 알코올을 묻힌 천이나 스펀지를 사용해서 즉시 제거한 다음 물로 헹구십시오.
2. 눈에 들어간 경우에는 즉시 흐르는 물로 세척하고 의사의 진단을 받으십시오.
3. 구강안으로 유입되지 않도록 유의하십시오.
4. 다른 비슷한 제품과 섞지 마십시오.
5. Dispensing tip을 소독하지 마십시오.

 

お支払について

高額決済の場合は、安全のためにカード会社から確認の電話をさせていただく場合もあります。確認プロセスでは、盗難カードの使用や他人名義の注文など、正常なご注文ではないと判断された場合は、任意でご注文を保留または取り消すことができます。

振込みを選択して、商品の購入代金を振り込む場合は、パソコンバンキング、インターネットバンキング、テレホンバンキングあるいは近くの銀行から直接入金してください。
ご注文時に入力した入金者名と実際の入金者のご氏名は必ず一致しなければならず、7日以内までにご入金しなければいけず、入金されていないご注文に関しては自動的にキャンセルされます。

配送について

  • 配送方法 : 速達郵便
  • 配送地域 : 全国
  • 送料 : (¥ 3,000)
  • 配送期間 : 3日 ~ 7日
  • 配送ガイド :
    • 配送方法 : 速達郵便
    • 配送地域 : 全国
    • 送料 : (¥ 3,000)
    • 配送期間 : 3日 ~ 7日
    • 配送ガイド :

      配送方法 : 宅配
      配送地域 : 日本全国
      配送費用 : 30,000円以下の場合、配送費3,000円
      配送期間 : 1日 ~ 7日
      配送案内  
        お客様がご注文いただいた商品は、ご入金確認後に配送いたします。
      但し、商品の種類によっては、商品の配送が多少遅れる場合があります。 

交換・返品について

交換や返品が可能な場合
  • 商品を受け取った日から7日以内 但し、家電製品の場合は、包装を開封したり、パッケージが毀損され、商品価値が失われた場合には、交換/返品はできません。
  • 受け取った商品および用役などの内容が表示広告の内容と異なる場合、または別の方法で行われる場合には、商品を受け取った日から3ヶ月以内、その事を知った日から30日以内
交換や返品が不可能な場合
  • お客様の故意又は損失で商品が損失または毀損された場合。 但し、商品の内容を確認するために包装などを毀損した場合は除く
  • 包装を開封したり、パッケージが毀損されて商品価値が失われた場合 (例:家電製品、食品、CDなど、但し、液晶ディスプレイ付きのノートパソコン、LCDモニター、デジタルカメラなどの不良画素による返品交換は、メーカーの基準に従ってください。)
  • お客様の使用または一部消費によって商品の価値が著しく減少した場合 但し、化粧品の場合、試用製品を提供された場合に限ります。
  • 時間の経過によって再販売が困るほどの商品の価値が著しく減少した場合
  • 複製が可能な商品などの包装を毀損した場合
(詳細については、顧客満足センターのE-MAIL相談をご利用下さい。)

※お客様の気が変わって交換・ご返品された場合、商品返送料はお客様負担となります。
(色・サイズ交換などを含む)

サービスに関するお問い合わせ

レビュー

レビューを作成してください。

まだ投稿はありません。

WRITE VIEW ALL

Q&A

商品についてお問い合わせください。

まだ投稿はありません。

WRITE VIEW ALL

WORLD SHIPPING

PLEASE SELECT THE DESTINATION COUNTRY AND LANGUAGE :

GO
close